- Beneiden
- 1. Besser beneidet, als bemitleidet (beklagt). – Hollenberg, II, 29; Steiger, 79; Eiselein, 66; Gaal, 183.Wenn nämlich der Beneidete, was der Sinn des Sprichworts ist, glücklich und der Beklagte unglücklich ist.Dän.: Bedre at misundes for at have rigdom, end ynkes for at have forød den.Engl.: Better be envied, than pitied. (Bohn II, 327.)Frz.: Il vaut mieux faire envie que pitié. (Lendroy, 657.)It.: E meglio esser invidiato, che compassionato.Lat.: Malo invidiam, quam misericordiam. – Miserrima est fortuna quae inimico caret. (Publ. Syr.) – Praestat invidiosum esse. (Herod.) (Erasm., 523.)Ung.: Jobb ha irigylik szerencsédet, mintsem ha szánnak. (Gaal, 183.)2. Wer nicht beneidet sein will, muss sich seines Glücks nicht rühmen.Lat.: Jactantiae comes invidia. (Seybold, 225.)[Zusätze und Ergänzungen]zu 1.Holl.: Idt is beter beniedt, als beklaegt.3. Mancher beneydet dass hie suydt (sieht) vnd moiss doch lyden, dass geschuydt. – Weinsberg, 51.4. Mögen sie mich beneiden und hassen, ich gehe ruhig meine Strassen.Holl.: Laat ze mij benijden en haten, ik ga rijden mijner straten. (Harrebomée, II, 312a.)5. Wer nicht beneidet wird, hat noch nichts Grosses gethan. – Kornmann, V, 7.
Deutsches Sprichwörter-Lexikon . 2015.